先日、姪っ子とwiiで遊んでいると、コントローラーの電池が切れてしまいました。
すると姪っ子に「電池が切れたって英語で何て言うの?」と聞かれました。
それから数日間、大量の研究書や文献を連日連夜、読みあさり、ついに発見しました!
(んなアホな・・・(^。^;) )
それがこちら ↓
(場面は二人がVideo game であそんでいるところ)
イソノ : Oh. The battery is dead. 「あ、電池きれた。」
ナカジマ : Do you have a new one? 「新しいの、ある?」
イソノ : Yeah. If you have money. 「うん。オマエがお金もってるならね。」
と、こんな感じになります。
電池がきれた : the battery is dead
と決まりきった表現です。
ちなみに テレビゲームは英語で Video game です。
0 コメント:
コメントを投稿