IQ ENGLISH STUDIO へようこそ!  梅田、大阪駅、尼崎からわずか1駅 JR塚本駅前の英語・英会話スクール。姫島、御幣島駅からも徒歩圏内。 こども英会話から受験英語、留学、TOEIC、翻訳まで完全サポート。 英会話だけでなく、中学、高校生には、個別指導塾では実現不可能な質の授業で学校英語を克服! アメリカでの英語指導経験をもつ優秀なスタッフが学校では教えてくれない生きた英語を紹介する英会話ブログ。     
Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

Call me names



映画やドラマでもよく使われる表現です。
みなさんも、一度は耳にしたこともあるかも?


(場面: カップルがケンカしているところです。)

Jody : Don't call me names! We are over!
Ken : Fine by me!

Jody : 「汚い言葉で罵らないで! もう終わりよ!」
Ken :「ああ、けっこうだよ!」


call ~ names : ~を罵倒する、悪口を言う
fine by me : けっこうです (相手と意見が合わずに、怒りや失望をともなった場合)


子どもたちもよく使います。

例文) 
Son    : Mom! Willy called me names.  。・゜゜・(≧д≦)・゜゜・。
Mother : Oh, my poor baby. Are you alright?

息子 : ママ~。 ウィリーが悪口言うよ~。
母   : まぁ、かわいそうに。 大丈夫?


知ってしまうと簡単なんですが、知らないとちょっと意味不明な表現です。


Don't call people names!

Take care.

4 コメント:

花子 さんのコメント...

Good morning.

It's interesting,Willy appeared at the skit.How do you handle of Hanako's name?

I'm just kidding.
I'm keeping to study English.
I'l try...*^^*/

花子

I・Q English Studio さんのコメント...

花子さん、

コメントありがとうございます。

You don't have to try.

Just do it!


hahaha(^▽^)


Keep studying!

花子 さんのコメント...

Good evening!

Which do you say for me?

huhu..^^/

Thanks a lot, both of two advices.

I am glad.

I・Q English Studio さんのコメント...

You are more than welcome, Hanako-san. (^_-)

 
Powered by Blogger