IQ ENGLISH STUDIO へようこそ!  梅田、大阪駅、尼崎からわずか1駅 JR塚本駅前の英語・英会話スクール。姫島、御幣島駅からも徒歩圏内。 こども英会話から受験英語、留学、TOEIC、翻訳まで完全サポート。 英会話だけでなく、中学、高校生には、個別指導塾では実現不可能な質の授業で学校英語を克服! アメリカでの英語指導経験をもつ優秀なスタッフが学校では教えてくれない生きた英語を紹介する英会話ブログ。     
Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

Crash!

世間にはいろんな人がいます。
僕の友達に、いつも飲みに誘ってくるのにみんなそろって飲みだす前に店で寝てしまう男がいます。
なぜ、誘ってくるんでしょうか・・・。(^。^;)


それでは今日のスキットです。

(場面:ラスベガスのホテルにて)

Tom: Can I crash on your couch tonight?
Willy: What's up?
Tom: I lost everything!  q(T▽Tq)(pT▽T)p

Tom: 「今夜、オマエのカウチで寝ていいか?」
Willy: 「どうしたんだ?」
Tom: 「全部すっちゃったよー! q(T▽Tq)(pT▽T)p」


crash: 寝る、泊まる


これはアメリカでは非常によく使われているスラングです。
中学で習う「crash」は「壊す」ですね。
同じ単語ですけど、スラングで意味が全く違ってきます。
ドラマやMTVでもよく耳にしますよ。

さて、アナタは酒に酔ってしたいのはどっち?
Do you want to crash a bed OR crash in a bed?

Take it ez, (^_-)

2 コメント:

花子 さんのコメント...

すぐに寝ちゃうそのお友達は、お仕事が大変で気分転換したいんでしょうね。緊張がほぐれて夢の世界にいけるなんてみなさんを信じてるからでしょう。素直でやさしい人かもね・・


お酒に酔ってしたいのは・・

I want to どっちでしょうか?

bedを壊さないし、次わかりません。in a bedの前に名詞がない・・


Probabry I go to bed elegant..zzz..

I am sleepy.

Good night.

I・Q English Studio さんのコメント...

花子さん、

コメントありがとうございます。


ここでの crash は、sleep と同義でつかわれています。
ですから、
crash in a bed = sleep in a bed

となります。
「ベッドで寝る」と言うことですね。

 
Powered by Blogger