「絶対にほかの人に言っちゃダメよ!」と、友人から言われ、語られた秘密を、「絶対に言っちゃダメだよ!」と言って、みんなに言いふらしてしまった経験はなかったですか?
あるいは、いじめられている友人をあなた一人で助けにいかなければないない状況に遭遇した経験はなかったですか?
秘密でも友人でも、何かを守るというのは簡単なことではないですね。
それでは今日のスキットいってみよー! (* ̄0 ̄)/ オゥッ!!
(場面:ウソがヘタな彼氏です)
ジェシカ: Can you get me a diamond ring?
ピノキオ: Of course!
(His nose is growing)
ピノキオ: Well... I never ever let you go! (^▽^;)
(His nose is growing longer.)
ジェシカ: I know you won't keep your word...
ジェシカ: ダイヤの指輪、買ってくれる?
ピノキオ: もちろん!
(ピノキオの鼻が伸びた)
ピノキオ: え~と・・・、絶対にオマエを離さないよ!(^▽^;)
(また鼻が伸びた)
ジェシカ: 約束まもる気なんてないんだね・・・。
keep one's word : 約束を守る
映画でもよく使われる表現です。
「promise : 約束をする」は、みなさんよく知っているのですが、「約束を守る」となると英語にできないって人も多いのでは?
この表現は、keep one's promise としてもOKです。
one's の箇所には、your/her などの所有格の代名詞がきます。
どちらも同じようによく使われるので、両方覚えておきましょう!
これから暖かくなり、いろんなイベントが目白押しですね。
お父さんは、仕事に加え、家族サービスに追われることになるでしょう。
その場しのぎの安易な約束は後で命取りになりますよ。
お父さん、
Keep your word!
Have a nice one!
5 コメント:
Good morning!
rainy//
It's muggy every day isn't it?
About my mother..
anticancer stating again.
She has a poor appetite..
I am looking after mother's situation.I can't be helped it^^;
She'll getting well in the future.
my exam will begin soon ..
I must keep your word,wooo--hardly!
-H
Yes, it has been muggy these days, Hanako.
So sorry to hear about your mother.
You might feel helpless, but your existence must be a big relief and help for her.
Yes, you are doing great.
You are going to take another exam soon, right?
Good luck with it!
Eat well and sleep tight.
-S
Our blog has been messed up due to the maintenance.
This reply has been deleted and I'll post one again.
Now everything's working.
Sorry for the inconvenience.
BTW,
So sorry to hear about your mother's condition.
You might be helpless, but your existence must be a big relief and help for her for sure.
Don't blame on yourself and take it easy.
I believe that you are doing great.
God bless you!
-S
It's been a very long time...
What's the matter?
Is this blog all right?
I was afraid your blog made trouble something.
Thank you for tweeting me back in the middle of busy.
Your comment was encouraging.
CU.
-H
Not a problem, Hanako.
It was just a minor technical difficulty, I guess.
That often happens.
Everything has gotten back to normal.
Beautiful day, isn't it?
Bless you,
-S
コメントを投稿