人間、ひとりで出来ることには限りがあります。
仕事だけでなく、社会というものが人間の活動の複合体です。
特に仕事においては、その関係性が重要になってきます。
でも、人の気も知らないでバンバン仕事を振ってくる上司もいます。
まぁ、一昔前までは当たりまえのことなんですが、今ではちょっと事情が違うようです。
それでは今日のスキット、いってみよー! (* ̄0 ̄)/ オゥッ!!
(場面:爆弾処理班が活躍中です)
隊長: Did you defuse the bomb?
隊員: I'm working on it.
(5 minutes later...)
隊長: Did you finish it?
隊員: I'm working on it!
隊長: What? We don't have...
BOOM ! (((●~*
隊長: 爆弾の解除はできたか?
隊員: 今、やっています。
( 5分後… )
隊長: 終わったか?
隊員: 今、やってますよ~!
隊長: 何?もう時間が・・・
ドッカーン!! (((●~*
work on ~ : ~に取り組む、取り掛かる
「今やってるよー!」って、進行形でよく使われます。
与えられた課題に対して頑張っている状態の表現ですね。
政治家の口癖、言い逃れの代表的な3つのフレーズがこれらです。
1.遺憾であります
2.善処します
そして、最期の3つ目が;
We are working on it.
Have a nice one!
「今やってるよ」は、英語で?


2 コメント:
Good morning!
It is bright sky!!
I went to Kitasenri on Sunday, it seems quiet and peaceful.I like this town.I want to come here again sometime.
If I have many times,I wish working on study English .
I met daughter ,she said `mother!
I hope you come Osaka sometime`
I said`
What's that?`
I don't know future forever....
-H
Hello, Hanako,
Sounds like that you like the place.
I have been there twice or so and realized that the area has changed a lot.
Your daughter seems to stay with you.
That's nice. (^_-)
ーS
コメントを投稿